Prevod od "to moram da" do Italijanski


Kako koristiti "to moram da" u rečenicama:

Ali, ja to moram da saopštim besnim odbornicima!
Ma devo ancora vedere quegli arrabbiati membri del comitato!
A ja to moram da uèiniti zato što Turci imaju europske topove.
E io devo accettare perché i turchi hanno cannoni europei.
Stanem li na dve sopstvene slamke u obliku krsta, oseæam da to moram da ispovedim.
Se per caso calpesto due fili di paglia disposti a forma di croce sento di doverlo confessare.
Žao mi je što ti to moram da kažem, ali nisi graðen za to.
Mi spiace disilluderti, ma il fatto è che... non ne hai né il fisico né l'aspetto.
Ali ponekad oseæam da to moram da uradim.
Altre volte sento che ero obbligato a farlo.
Ponekad oseæam da to moram da uèinim.
Altre volte mi sono sentito obbligato a farlo.
Bojkotujemo nemoral i to moram da poštujem.
C'è il boicottaggio dell'immoralità e devo rispettarlo.
Rekla mi je da to moram da predam lièno.
Mi ha detto di consegnarlo di persona.
Al, uz svo dušno poštovanje to moram da èujem od nekoga ko je išao na više medicinske škole nego što je Vilijam Moris agencija.
Al, con tutto il rispetto... lo devo sentire da qualcuno che non abbia studiato medicina... all'università della Paramount!
Zašto to moram da budem ja?
Perché ce l'hanno sempre con me?
To je to. Moram da zaradim neke pare.
Hai tutta la mia comprensione, ma ora basta.
Na kraju, vratio sam se kuæi, dugovao sam ocu 2000$, koji me je upozorio na Francuskinje, to moram da napomenem.
E alla fine sono tornato a casa. Dovevo a mio padre 2000 dollari... E sì che mi aveva messo in guardia sulle francesi!
Da, pa mislim da ja to moram da uradim sa Izi Stivens.
Già, beh, credo che farò lo stesso a Izzie Stevens.
Srce mi se uvijek cijepa kad to moram da kažem.
Mi spezza sempre il cuore dire quelle parole.
Sva ova terapija i to, moram da vam kažem...
Tutta questa storia della terapia, devo dirlo...
Koliko puta to moram da slušam, pozive mami kako ja ne postojim?
Quante volte ho dovuto ascoltare le telefonate... a tua madre, dove negavi la mia esistenza.
Koliko puta to moram da ti kažem?
Si può sapere come devo dirtelo?
Mrzim što ja to moram da vam kažem, ali, neko je ubio to devojèe.
Beh, odio dover essere io a dirvelo, ma... qualcuno ha ucciso quella ragazzina.
Mrzim što to moram da priznam, ali najvevoratnije je tu.
nascosta, sicura. Non vorrei dirlo, ma secondo me e' li' dentro.
Zaposlili su nekog lokalnog idiota kao osmatraèa koji je ranjen, pa sada ja to moram da sredim.
Hanno assunto un villico idiota come palo e si e' fatto sparare. E adesso il casino devo sistemarlo io.
Ako treba da ga ubijem... ja to moram da uradim sa tuðim štapiæem.
Se vorro' ucciderlo... dovro' farlo con un'altra bacchetta.
Ne znam šta æu pronaæi tamo, ali to moram da uradim.
Non so cosa troverò, ma è la cosa giusta da fare.
G. Džejkobs æe se predati, ali obeæao sam mu nešto, i to moram da mu obezbedim.
Il signor Jacobs si costituira', ma gli ho fatto una promessa e devo onorarla.
Da bih izveo to moram da postanem neko drugi.
Per farlo, devo essere qualcun altro. Devo essere... qualcos'altro.
Koliko puta to moram da ponavljam?
Quante cazzo di volte ve lo devo dire ancora?
Ako ti neæeš da se zaštitiš, ja to moram da uradim.
Se lei non vuole proteggersi... devo farlo io. Non voglio che tu mi protegga, Dexter.
Džone Rut, mrzim što ja to moram da ti kažem, ali niko iz Minine Galanterije se nikad nije dopisivao, sa Abrahamom Linkolnom, najmanje od svih taj crnja tamo.
John Ruth, detesto essere io a dirtelo, ma nessuno nella merceria di Minnie ha mai avuto una corrispondenza con Abraham Lincoln. Tantomeno quel negro li'.
Mislila sam da to moram da prihvatim.
Pensai che dovevo accettarlo. Mi dispiace tanto.
Mrzim što to moram da ti saopštim, mlaði brate, ali mi nismo blizanci, u redu?
Odio darti la notizia, fratellino... ma non siamo gemelli. - Ok?
Žao mi je što to moram da kažem braon Dženkinse, ali tvoja krv je beskorisna.
Mi dispiace dirlo, Bruno Jenkins, finora il tuo sangue e' stato inutile.
Bez obzira na to, moram da mu postavim "pijavicu" u kuæu, i trebaæe mi odelo.
Dovrò crackare il suo computer e mi servirà l'armatura
Da bih uradio to, moram da se vratim u Gotam.
E per farlo, devo tornare a Gotham.
Izvini što ja to moram da kažem, ali Bajersi, vaša porodica je sramota za ceo...
Steve, chiudi la bocca! Come famiglia siete una disgrazia per l'intera...
Ta kuèka ima depresivan život i deprimira me što to moram da radim.
Senti... 'sta poveraccia fa una vita di merda. E doverle stare dietro mi deprime.
Mrzim što to moram da kažem, ali sve su æorsokaci.
Detesto dirlo, ma questo fascicolo e' pieno di punti morti.
Ako mi je poručeno da uradim kostime za operu iz 18. veka, ili tako nešto, mnogo ću istraživati, zato što je zanimljivo, a ne zato što to moram da uradim.
Se mi commissionano i costumi per un'opera del 18° secolo, o qualcosa di simile, faccio molta ricerca, perché è interessante, non perché lo devo fare.
0.79572296142578s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?